白色是雪的寂寞,粉色是櫻的熱情,而橘色的貓則是這冷暖色調間唯一的溫度。
雪對櫻花說:「我能給妳最純淨的擁抱,卻怕凍傷妳的容顏。」
櫻花微笑著回應:「沒關係,那是我最美的祭典。」
貓兒坐在一旁,靜靜聽著這段關於凋零與新生的對話。
牠知道,當明早太陽升起,白雪將隱入泥土,櫻花將漫天飛舞。
牠抖了抖身上的薄霜,轉身隱入古街深處,只留下滿地花瓣與殘雪交織的殘影。
White is the snow's silence. Pink, the cherry blossom's fire. And the ginger cat?
The only warmth in between.Snow: "I want to hold you, but I’m afraid I’ll break you."
Blossom: "It’s fine. This is my grand finale."
The cat listens to this talk of life and death.
It knows the ritual: tomorrow, the snow fades into the dirt; the petals take to the sky.
It shakes off the frost and slips into the shadows of the old street, leaving the flowers and the ice to blur together.